Este poema es una traducción del capítulo 17 de TAO TE CHING, escrito

por LAO TSE hace tres mil años. Existen 27 traducciones diferentes,

porque el significado de un texto tan antiguo se presta a muchas interpretaciones.

Esta versión se utiliza como inspiración de trabajadores comunitarios desde

mitad del siglo XIX...

 

 

 

VE

a  la  gente

 

VIVE ENTRE   ELLOS,

ÁMALES,

APRENDE  DE ELLOS,

COMIENZA  DESDE  DONDE  ELLOS  ESTÁN.

 

TRABAJA  CON  ELLOS,

CONSTRUYE  SOBRE  LO  QUE  TIENEN.

 

PUES  DE LOS  MEJORES  LÍDERES,

CUANDO  LA  TAREA  SE  HA  CUMPLIDO,

EL  TRABAJO  SE  HA  TERMINADO,

TODOS  DIRÁN:

" LO  HEMOS  HECHO NOSOTROS MISMOS "

                                           LAO  TSE

    TRADUCCIÓN DE MARIA  L. SADA.

 

 

 

Visitas: 266

Etiquetas: Tse., Ve, gente.Lao, hacia, la

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de Anundis.com :: Discapacidad :: Red Social para añadir comentarios!

Participar en Anundis.com :: Discapacidad :: Red Social

Comentario por Rosa Elisa Palacio el octubre 24, 2012 a las 8:37pm

Hace tres mil años que este poema está escrito,puede seguir entre la gente!

cariños

© 2004 - 2019   Anundis.com :: Discapacidad :: Red Social   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio